|   15:07:40
דלג
מועדון VIP
להצטרפות הקלק כאן
בימה חופשית ב-News1
בעלי מקצועות חופשיים מוזמנים להעביר אלינו לפרסום מאמרים, מידע בעל ערך חדשותי, חוות דעת מקצועיות בתחומים משפט, כלכלה, שוק ההון, ממשל, תקשורת ועוד, וכן כתבי טענות בהליכים בבית המשפט.
דוא"ל: vip@news1.co.il
כתבות מקודמות
קבוצת ירדן
כל מה שרציתם לדעת על קנביס רפואי
קבוצת ירדן
תכשיטים לקחת לחופשה בחו״ל בחג הפסח

דרך ארוכה

הבחנתי מיד בקולו כי אין הוא אדם צעיר, אך לא מאוד קשיש הוא דיבר אנגלית טובה מודגשת במבטא סיני בולט אי-אפשר היה לטעות. עניתי לו בסיפוק מה שאכן שם משפחתי הוא לין
23/10/2018  |   ציפי לוין   |   ספרים   |   תגובות





הקדמה

בוקר אחד, לפני כעשר שנים, בעודי יושב במשרדי, הודיעה לי מנהלת הלשכה שאדם מסין העממית, שאין היא מכירה את זהותו, רוצה לשוחח איתי בטלפון.

זה לא היה מפתיע לחלוטין. בשנים האחרונות גילתה האוכלוסייה בסין עניין רב בישראל. משלחות מסחריות רבות הגיעו לארץ מסין העממית עם מטען גלוי של אהדה. יחסי האנוש היו מצוינים. ועם זאת, לקבל טלפון ישירות מסין מאישיות לא מוכרת - זה היה מעט מוזר.

ביקשתי להעביר אליי את השיחה, ואז שמעתי את קולו של האיש מסין. הוא היה סיני, ללא ספק. הוא בירך אותי לשלום בנימוס רב באנגלית, אמר שהוא מודה לי על קבלת השיחה ושאל אותי אם שם משפחתי הוא לין.

הבחנתי מיד בקולו כי אין הוא אדם צעיר, אך לא מאוד קשיש. הוא דיבר אנגלית טובה מודגשת במבטא סיני בולט. אי-אפשר היה לטעות. עניתי לו בסיפוק מה שאכן שם משפחתי הוא לין.

הוא השיב לי מיד כי גם שם משפחתו לין ושאל מה המוצא של שם משפחתי.

הבנתי שאולי סיבת השיחה היא שהוא מחפש קשר משפחתי, וחייכתי בליבי.

מיהרתי להעמיד אותו אף אני, בנימוס רב ככל האפשר ובנימה ידידותית, על טעותו. אמרתי לו כי אם אכן הייתה כוונת שאלתו לברר אם יש בינינו זיקה משפחתית, ודאי שאין זה כך. שם משפחתי המקורי אינו לין, כי אם אסולין.

הוא הגיב על הסבריי כמיותרים.

"רצית ששם משפחתך יהיה לין וזה יותר חשוב משם המשפחה שקיבלת שלא על-פי בחירתך", אמר, הכל כמובן בשפה האנגלית.

התקשיתי להבין מדוע הוא רצה להמשיך בשיחה לאחר שכבר הבהרתי לו כי אין בינינו שום קרבת דם.

"שמע", הוא אמר, "שמעתי עליך מכמה ידידים שביקרו בישראל ואפילו קראתי כמה מרשימותיך בשפה האנגלית".

אודה שחשתי מעט מוחמא. הוא שם, במדינת הענק, סין העממית, קרא כמה מרשימותיי בשפה האנגלית. כנראה התכוון לרשימות שפורסמו בג'רוזלם פוסט, והיו כאלה במרוצת השנים, אך מה לו ולג'רוזלם פוסט?

ואז הוא הצליח להפתיעני.

"האם היית מוכן שאהיה הדוד שלך"? שאל.

זו הייתה שאלה מוזרה ביותר. לרגע קט אף הייתי נבוך, וחשד מסוים החל מתפשט בתודעתי. הסברתי לו שוב באופן מודגש שעובדתית אין לי שום זיקת דם לשם לין, לא מבריטניה, לא מארה"ב ובוודאי לא מסין. הוא הקשיב בסבלנות אך המשיך להפתיעני והדגיש מחדש שעובדות אלה אינן חשובות ושאין הוא מתייחס אליהן כלל.

"האם תהיה מוכן לאמץ אותי כדוד שלך"?

על אף רצוני הטוב להישאר נימוסי וידידותי ככל האפשר במהלך השיחה, ובעיקר עקב היחס החיובי שהתפתח אצלי כלפי הסינים, הרגשתי מעט לחוץ, וכבר גובשה אצלי התנגדות מה.

"מה, שאני אאמץ אותך כדוד שלי"? שאלתי כלא מאמין.

"כן", הוא השיב. "אצלנו בסין זה אפשרי".

"איך עושים דבר כזה? מה הפרוצדורה"? רציתי להכשילו.

הייתי בטוח שהעניינים הפורמליים יהיו לנו למכשול.

"זה מאוד פשוט. אתה כותב לי מכתב בחתימת ידך ובו אתה אומר לי כי אתה רוצה לאמץ אותי כדוד".

כאן כבר התחלתי לחשוש. נזכרתי במכתבי "העוקץ הניגרי", שבהם אנשים עלומים ונושאי משרות בכירות פנו לאישים שונים בישראל בהצעה לאפשר להם להפקיד סכומי עתק בחשבונם של הישראלים. מאוחר יותר הסתבר כי הייתה זו תרמית מתוחכמת לגזילת כספים.

הרהרתי לעצמי, אולי מתפתח גם פה איזה "עוקץ" סיני.

"אבל לאיזו מטרה"? שאלתי. "For what purpose?..."

שמעתי נימת חיוך בצידו השני של קו הטלפון.

"לא", הוא אמר קודם שסיימתי. "אין פה שום זכויות ירושה או זכויות רכושניות אחרות. אני פשוט אהיה הדוד הרוחני שלך".

"למה? מה זה נותן לך? ולי""

"כך אוכל להעביר אליך מדי פעם הרבה מחוכמת החיים שנצברה בסין על פני מאות שנים. אתה ודאי תעשה בה שימוש טוב. האם שמעת על קונפוציוס"?

קצת נעלבתי. "מה דעתך? יש רבים שלא שמעו עליו"?

אקצר, נוצרה תפנית בגישתי. הוא החל מסקרן אותי באמת. קיבלתי ממנו במייל את שמו המדויק וכתובתו. בדקתי בגוגל והסתבר לי כי הוא פרופסור מפורסם באוניברסיטת שנחאי, המרצה על חוכמת החיים. לא מיהרתי, אולם לאחר שבועות מספר שלחתי אליו מכתב בחתימת ידי שאני מאמצו כדוד והוספתי, לשם ביטחון, "דוד רוחני".

לא הצטערתי על כך.

מאז, הוא מתקשר אליי מדי פעם בפעם ביוזמתו, טלפונית או במייל, ומעביר אליי אמרות קצרות או עצות מתומצתות - כללים המאפשרים להשקיף על עובדות החיים ומצבים מוגדרים בצורה נינוחה ומדויקת יותר; כללי זהירות ואפילו אמות מידה להערכת מה שקורה בחיינו.

לאחר שקיבלתי מהדוד הרוחני כשמונים עצות יפות, מנוסחות בקפידה באנגלית, תרגמתי אותן על-פי מיטב הבנתי לשפה העברית; אולם נוכחתי לדעת כי על-מנת להבהיר טוב יותר את כוונותיו, מוטב לגבות אותן באיורים. פניתי לאומן שאותו אני מעריך בשם גונן מעתוק ושאלתיו אם יוכל ויהיה אף נכון לאייר עצות אלה. גונן, שהוא אומן צעיר, מקורי ורב כישרון, השיב לאחר זמן מה בחיוב.

אז מדוע שאהיה אנוכי? החלטתי לשתף אתכן ואתכם, קהל קוראות וקוראים יקר, באמרות ובעצות אלה, מגובות באיוריו של גונן ובהסכמתו. אני מקווה כי תפיקו מהן את אותה תועלת שהפקתי אני וממשיך להפיק מהן אף היום.

בידידות רבה,

אוריאל לין, מלקט האמרות ומתרגמן

מעטפת בדיונית
בספר זה מעלה לין לקחים מחייו ומניסיונו האישי. בדרך של אמרות קצרות המנוסחות בשפה פשוטה ותמציתית, הוא מציע ראייה על התנהגות אנוש מזווית אחרת
▪ ▪ ▪

דרך ארוכה עבר אוריאל לין במסעו על פני החיים. הרבה ארצות, הרבה נסיעות והרבה תפקידים. למד משפטים בירושלים וקליפורניה. עורך דין במקצועו. עבר לניהול חברות. השתלב בחיים הפוליטיים. פרסם אלפי מאמרים. כיהן בשורת תפקידים בכירים בשירות המדינה וכנסת ישראל, ומשם עבר למנהיגות עסקית.

בספר זה מעלה לין לקחים מחייו ומניסיונו האישי. בדרך של אמרות קצרות המנוסחות בשפה פשוטה ותמציתית, הוא מציע ראייה על התנהגות אנוש מזווית אחרת; אומר לנו למה לצפות וממה נתאכזב. איך לבנות חיים עשירים יותר, מהם התנאים להצלחה ומה עלול להוביל אותנו לאיבוד פירותיה; וכל זה ארוז במעטפת בדיונית של פרופ' סיני מפורסם-מרצה על חוכמת החיים באוני' שנחאי, המציע לאוריאל לאמץ אותו כדוד הרוחני שלו. כך הוא יוכל להעביר אליו מידי פעם מחוכמת החיים שנצברה בסין על פני מאות שנים.

אל מסע זה של אוריאל על פני החיים הצטרף גם האומן והמאייר גונן מעתוק – אומן צעיר ורב כשרון – אשר באיוריו המקוריים והנפלאים מעניק זוויות ראייה חדשות על הלקחים והעצות של הדוד מסין.

עו"ד אוריאל לין, מחשובי המחוקקים בישראל ומי שהוביל את הרפורמה במערכת המיסוי בשנים 79, 80 ו-81 במאה הקודמת. בתפקידו כיו"ר ועדת החוקה חוק ומשפט בכנסת ה-12, העביר לא פחות מ-95 חוקים; בהם החוקים שעיצבו את זכויות היסוד של היחיד בישראל ושינו את השיטה הפוליטית.

גונן מעתוק, בוגר בית הספר לעיצוב בחולון; מאייר ומעצב גרפי. נשוי, מתגורר בירושלים ומוזיקאי בשעות הפנאי.

החיים על-פי הדוד מסין, מאת: אוריאל לין, עורכים: הילית נעמת-מרילוס ואלירז נר גאון, הוצאת סטימצקי. 142 עמודים, 89 שקל.
תאריך:  23/10/2018   |   עודכן:  23/10/2018
ציפי לוין
מועדון VIP להצטרפות הקלק כאן
ברחבי הרשת / פרסומת
רשימות קודמות
הספר קרב מגע, תורת ההגנה הישראלית מאת מאסטר קובי ליכטנשטיין, הגורו הישראלי שהנחיל את תורת קרב המגע ביבשת דרום אמריקה, מביא את סיפורו ומציג את הפילוסופיה שעומדת מאחורי קרב המגע.
21/10/2018  |  אביבה שורץ  |   ספרים
האם ההבדל בין אדם לפרעוש קטן מהדמיון ביניהם? איך, מתי והיכן נולדו החיים מתוך החומר הדומם? האם נפגוש אי-פעם חייזרים? מהי תכלית החיים והאם יש להם משמעות? מיהו האב הקדמון המשותף לכל היצורים והצמחים?
14/10/2018  |  יבשם עזגד  |   ספרים
עם שוב ההכרה עלה התסכול, תסכול עצום, זעם מוכר, הרצון הזה לרדוף אחריהם, להכות, להרוג... אבל בגל השני הייתה תחושת אין אונים שהציפה אותי, התחושה המוכרת כל כך
08/10/2018  |  ציפי לוין  |   ספרים
הספר הלב החירש, מאת נגה גולדרינג, פרדס הוצאה לאור, הוא מסמך אנושי מרגש, המבוסס על עדות שמיעה, מפיה של פאניה - בת שומעת להורים חירשים. מחברת הספר פורשת בפני הקוראים, באמצעות שלושה קולות, שניים מהם של הורים חירשים, סיפור על זיכרון כאוב של אהבה מארץ רחוקה, מעברים, הגירה, קיבוץ גלויות מאתגר, פערי תרבות, אי-ידיעת קרוא וכתוב, פערים בין העיירה הנידחת לעיר הגדולה. חיים המתנהלים בצלם של קשיי תקשורת, חסך רגשי וכמיהה לקשר שנותרים עקרים. ומעל כל אלה, כשאוזניה פקוחות, מרחף סיפורה החרישי של פאניה - בת שומעת לשני הורים חירשים.
08/10/2018  |  יפעת שומרוני  |   ספרים
יעקב וקשקשנים אחרים הוא לכאורה קובץ סיפורים על קורותיו של קיבוץ אחד, בן מאה שנה וקצת אבל הוא לא בדיוק קובץ סיפורים, אלא סיפור מתגלגל על כמה דורות של נשים וגברים
12/09/2018  |  ציפי לוין  |   ספרים
בלוגרים
דעות  |  כתבות  |  תחקירים  |  לרשימת הכותבים
מנחם רהט
מנחם רהט
נס הצלת עם ישראל משואה זוטא, תחת נחילי הכטב"מים והטילים שנשאו מטעני מוות נוראים, אינו פחות מנסי הקמת המדינה וששת הימים, ויש אומרים שמדובר בנס בסדר גודל תנכ"י
דרור אידר
דרור אידר
זה לא היה ביתן "פיצה ותאנים", זה ביתן של מדינה שנלחמת על הישרדותה, לזרוק את האתגר ככה, זה מעשה פחדני    מכיוון שכולם כועסים על ישראל ללא סיבה אמיתית, רק מתוך אנטישמיות, לתת את המתנה...
הרצל ובלפור חקק
הרצל ובלפור חקק
דברי הספד עם הבאתה למנוחות של המשוררת דלית בת אדם    שירתה הזכה של דלית בת אדם ידעה לשבות לבבות, שירה שהלכה במסלול השיבה המאוחרת, שיבה למחוזות ילדותה, למחוזות הקסם של ימי האתמול
לרשימות נוספות  |  לבימה חופשית  |  לרשימת הכותבים
הרשמה לניוזלטר
הרשמה ל-SMS
ברחבי הרשת / פרסומת
ברחבי הרשת / פרסומת
News1 מחלקה ראשונה :  ניוז1  |   |  עריסת תינוק ניידת  |  קוצץ ירקות מאסטר סלייסר  |  NEWS1  |  חדשות  |  אקטואליה  |  תחקירים  |  משפט  |  כלכלה  |  בריאות  |  פנאי  |  ספורט  |  הייטק  |  תיירות  |  אנשים  |  נדל"ן  |  ביטוח  |  פרסום  |  רכב  |  דת  |  מסורת  |  תרבות  |  צרכנות  |  אוכל  |  אינטרנט  |  מחשבים  |  חינוך  |  מגזין  |  הודעות לעיתונות  |  חדשות ברשת  |  בלוגרים ברשת  |  הודעות ברשת  |  מועדון +  |  אישים  |  פירמות  |  מגשרים  |  מוסדות  |  אתרים  |  עורכי דין  |  רואי חשבון  |  כסף  |  יועצים  |  אדריכלים  |  שמאים  |  רופאים  |  שופטים  |  זירת המומחים  | 
מו"ל ועורך: יואב יצחק © כל הזכויות שמורות     |    שיווק ופרסום ב News1     |     RSS
כתובת: רח' חיים זכאי 3 פתח תקוה 4977682 טל: 03-9345666 פקס מערכת: 03-9345660 דואל: New@News1.co.il