את שייקספיר פגשתי, כמו כל מתבגר, בבית הספר התיכון. בתוכנית הלימודים של פעם למדו בשיעורי אנגלית קטעים מתוך יוליוס קיסר. באותו גיל ראינו גם את המחזה "חלום ליל קיץ" של שייקספיר באחת הגרסאות בעברית (גרסאות נפלאות בדרך כלל) שהתרבו ככל שעברו על פני העשורים בחיים.
את הספר "שייקספיר לפני השינה" - שיצא עכשיו בהוצאת אחוזת בית ושכתבה ניצן טל (שתירגמה 70 ספרים בשירה ופרוזה מאנגלית וספרדית וזכתה בפרס שר התרבות, בפרס ברנשטיין, בפרס אקו"ם, בפרס היצירה למתרגמים ובפרס ראש הממשלה לסופרים) - חיפשתי אז בילדותי המאוחרת. עכשיו הוא יצא לאור ואוכל לספר ממנו סיפורים לנכדיי.
14 סיפורים קצרים ע"פ מחזותיו בספר 14 סיפורים קצרים על-פי מחזות של שייקספיר. ביניהם: המלט, רומיאו ויוליה, מקבת, ריצ'רד השלישי, חלום ליל קיץ ועוד.
המחברת, ניצן טל, בהקדמה לספר מספרת, כי בעבר הרחוק היה עולה שחקן על הבמה לפני תחילת ההצגה ומספר את התוכן. זה בוודאי היה חיוני, בפרט במחזות שייקספיר בהם הסיפורים מסתבכים, יש גיבורים וגיבורי משנה, טובים ורעים, עלילות של מוות, רצח, אהבות ענקיות, שנאה וקנאה, תאוות שלטון וכסף, נאמנות ובגידה, וכל דקויות היחסים בין בני אדם יצריים, שסיפור גורלם שנחרץ חולף על הבמה מול קהל משתאה כבר חמש-מאות שנה.
שייקספיר נולד בעיר הקטנה סטרטפורד אפון אייבון, צפונית ללונדון. בשנת 1564 נשא לאישה את אן האתאווי בהיותו בן 18. ככל הנראה היה שחקן בלהקת תיאטרון. בערך בשנת 1590 החל לכתוב מחזות ולשחק בהם. הוא כתב סך הכל 37 מחזות. במותו בגיל 52 (1616) אספו שני שחקנים מחבריו את כל כתביו לספר אחד.
לקרוא לפני השינה ולפני המחזה ניצן טל והוצאת אחוזת בית היו מודעים לעובדה שלקרוא מחזה של שייקספיר היא פעולה לא סבירה לקורא רגיל (שאינו מעולם התיאטרון), מאידך-גיסא שייקספיר לא יורד מהבמות, בכל מדינה בעולם, כולל בתיאטראות הישראלים. סיפורי המחזות כסיפורים קצרים פורסמו בעבר בעברית ומופיעים בכל השפות. בין האחרים שכתבו בעברית סיפורים קצרים על-פי מחזות שייקספיר היה אהרן אמיר המנוח, סופר ומתרגם וזוכה פרס ישראל. בכל שפה ובמהלך התקופות יימצא לפחות ספר אחד של סיפורים קצרים לפי מחזות שייקספיר, המשמש מנהרה מוארת לנבכי היצירות המפורסמות ביותר בעולם, לפחות בתחום העלילה הסבוכה.
"שייקספיר לפני השינה" על 14 סיפורי המחזות שלו משובץ בציטטות מתוך המחזות, המתאימים לקריאה לפני השינה ולהקראה לפני הצעירים שבינינו גם אם הם יודעים לקרוא בעצמם. יש משהו חגיגי בקריאת סיפורי המחזות העתיקים האלה שמריצים לתיאטרון ולקולנוע מיליוני בני אדם זה דורות, מפתיעים כל דור מחדש בשנינות, בהומור, בראייה החדה של תכונות האנוש ובמעללי הגיבורים.
עכשיו, לפני שתלכו לתיאטרון, תוכלו לקרוא בספר זה את עלילת המחזה, תשחו בחומר, תרגישו מחוברים לעלילה ולגיבורים, ולא תצטרכו להסתמך רק על קריאה חפוזה בתוכנייה של המחזה.
- אם ידקרו אותנו - לא נזוב דם?
אם תדגדגו אותנו - לא נצחק?
אם תרעילו אותנו - לא נמות?
ואם תתעללו בנו - לא נתנקם?
[הסוחר מוונציה, ויליאם שייקספיר]